SITE SØK

Hieroglyfer er hva? Kinesiske og japanske hieroglyfer og deres betydning

Noen skrivesystemer har en spesielltegnet som de er basert på, en hieroglyph. På noen språk kan det betegne en stavelse eller lyd, i andre - ord, begreper og morphemes. I sistnevnte tilfelle er navnet "ideogram" mer vanlig.

Bildet nedenfor viser gamle hieroglyfer.

hieroglyfer er

Historie av hieroglyffer

I oversettelse fra det greske språket heter navnet "hieroglyph"betyr "hellig brev". For første gang opptrådte tegninger av en slik plan i Egypt, selv før vår tid. Først nevnte hieroglyfer bokstaver, det vil si ideogrammer, litt senere var det tegn som betegner ord og stavelser. Samtidig er det interessant at kun konsonante bokstaver var representert av tegn. Navnet kom fra det greske språket, siden de var de første som så på steinene uforståelige brev til dem. Dømmer etter de egyptiske krønikene og noen myter, ble hieroglyffer oppfunnet av gud Tot. Han dannet dem for å bevare skriftlig noe av kunnskapen fra Atlanteans.

Det er interessant at i Egypt, landemerketskriving dukket opp allerede fullt dannet. Alt det forskerne og regjeringen gjorde var å forenkle det. I lang tid var hieroglyfene og deres betydning uforståelig for det europeiske folket. Først i 1822 kunne Chapollon fullt ut studere de egyptiske skiltene på Rosetta-steinen og finne avkodningen.

I femtiotalet av XIX århundre, noen kunstnere,arbeider i stil med ekspresjonisme og tashisme, var dypt involvert i øst. Takket være dette ble en strøm forbundet med asiatisk tegnsystem og kalligrafi opprettet. I tillegg til den gamle egyptiske var kinesiske tegn og japanske vanlige.

Kinesiske tegn og deres betydning

Hieroglyphic art

Takket være børsten (motivet, som er vanlig å skrivetegn), det er mulig å dekorere hieroglyfer og gi dem en mer elegant eller formell form. Kunsten å eie en vakker skriving kalles kalligrafi. Det er vanlig i Japan, Malaysia, Sør og Nord-Korea, Kina og Vietnam. Innbyggerne i disse landene slik kunst kjærlig kalt "musikk for øynene." Samtidig holdes utstillinger og konkurranser viet til vakker skriving ofte.

Kinesiske tegn

Hieroglyfer - dette er ikke bare et skriftlig system i noen land, men også en måte å uttrykke seg på.

Ideografisk brev

Ideografisk skriving for øyeblikketer utbredt bare i Kina. I utgangspunktet oppsto det for å forenkle skrivingen, gjør det mer nøyaktig. Men på denne måten blir en minus lagt merke til: et slikt skrivesystem var ikke tilkoblet. På grunn av dette begynte hun gradvis å forlate hverdagen for mennesker. Nå karakteriserer den ideografiske bokstaven de kinesiske tegnene. Og deres betydning er som den gamle. Den eneste forskjellen er i veien for å skrive.

Japanske hieroglyfer

Kinesisk skriving

Kinesisk skriving skriverhieroglyfer, som angir individuelle stavelser og ord, som allerede nevnt ovenfor. Det ble dannet i det II århundre f.Kr. For tiden er det mer enn 50 tusen tegn, men bare fem tusen er brukt. I gammel tid ble slike skrivelser brukt ikke bare i Kina, men også i Japan, Korea, Vietnam, og har stor innvirkning på dannelsen av deres kulturer. Kinesiske hieroglyffer dannet grunnlaget for nasjonale tegnsystemer. Og til nå er de mye brukt.

gamle hieroglyfer

Opprinnelse av kinesiske tegn

Utviklingen av kinesisk skriving er ikke barereflektert over hele nasjonen, men hadde også stor innvirkning på verdens kunst. I det 16. århundre f.Kr. ble hieroglyffer dannet. På den tiden skrev folk på bein og skjell av skilpadder. Takket være utgravninger av arkeologer og velbevarte rester, ble det lettere for forskere å demontere det gamle brevet. Det ble funnet mer enn tre tusen tegn, men kommentarer ble gitt bare om 1.000. Den moderne formen for denne skrivingen ble først anskaffet etter fullstendig formatering av muntlig tale. Kinesiske tegn er en ideograf som betyr et ord eller en stavelse.

 Hieroglyfer og deres betydning

Japansk brev

Skriftene i Japan er basert på pensum ogalfabetiske tegn. Om lag 2 000 hieroglyffer ble lånt fra kinesere til å bruke de delene av ord som ikke endres. Resten er skrevet ved hjelp av en kanal (syllabisk alfabet). Den er delt inn i to versjoner: katakana og hiragana. Den første brukes til ord som kommer fra andre språk, og den andre er for rent japansk. Denne teknikken virket mest hensiktsmessig.

Som regel leses japanske tegn på brevet fra venstre til høyre, når det gjelder horisontal skriving. Noen ganger er det en retning fra topp til bunn, så vel som fra høyre til venstre.

Opprinnelse til japanske tegn

Japansk skriving ble dannet av prøver,feil og forenkling. Det var vanskelig for folk å bruke kun kinesisk i dokumentene. Nå dannelsen av språk - et spørsmål som fører til konstant debatt. Noen forskere tilskriver det til tiden for erobringen av de japanske øyene, og andre - til æra av Yayoy. Etter introduksjonen av kinesisk skript, gjennomgikk nasjonens muntlige tale en stor forandring.

På 90-tallet av XIX-tallet revidert regjeringenalle hieroglyfer som kombinerte kombinasjonen av flere typer skriving samtidig, og tillot kun 1800 stykker som skal brukes, da det faktisk var mye mer. Nå, på grunn av påvirkning av amerikanske og andre vestlige kulturer, har den offisielle talen praktisk talt forsvunnet, slang blir mer meningsfylt. På grunn av dette reduserte forskjellen mellom dialekter.

betydningen av hieroglyfer på russisk

Fremveksten av skrivesystemet i Japan

Da den japanske regjeringen bestemte seg for å skapespråksystem, de første hieroglyfer (dette er hovedverktøyet) ble tatt fra det kinesiske skriptet. Denne hendelsen skyldtes det faktum at kinesere ofte levde i gamle tider på de japanske øyene, som førte ulike ting, gjenstander og bøker. Det er ikke kjent hvordan de japanske hieroglyfene utviklet seg på den tiden. Dessverre er det nesten ingen data om dette.

Utviklingen av buddhismen i landet sterkt påvirketskriving. Denne religionen kom takket være den koreanske ambassaden, som kom til staten og brakte ulike skulpturer og tekster av Buddha. Første gang etter at den kinesiske bokstaven ble fullstendig innført i Japan, brukte folk til å skrive utenlandske ord. Men etter noen år oppsto ubehag, da nasjonals morsmål var noe annerledes og enklere. Det ble også opprettet problemer ved skriving av egne navn, hvor kinesiske tegn skulle bli brukt. Dette har lenge bekymret japansk. Problemet var dette: På kinesisk språk var det ingen ord og lyder som måtte inkluderes i dokumentet.

Tanken om å bryte opp de spesielle japanske ordene påflere stykker som har betydning, var svært dårlig. I dette tilfellet riktig lesing måtte bli glemt. Hvis du ikke er distrahert av den forstand at dataene i ordet må bli tildelt for leseren å forstå at han arbeider med ordene, betydningen av som kan ignoreres. Dette problemet har eksistert i lang tid, og det var nødvendig å løse, uten å avvike fra den kinesiske skriftlig.

Noen forskere begynte etter hvert å finne utspesielle skilt, ved hjelp av hvilke det ville være mulig å lese teksten skrevet på kinesisk på japansk. Kalligrafi innebar at hver hieroglyph skulle plasseres i et betinget torg, for ikke å bryte grensene for hele brevet. Den japanske bestemte seg for å dele den i flere deler, hver av dem spilte sin funksjonelle rolle. Det var fra denne tiden at hieroglyfer (kinesisk) og deres betydning for Japan begynte å forsvinne sakte i glemsel.

tegn til japansk skriving

Kukai er en person som (hvis du tror legenden)opprettet hiragana (det første japanske skriptet). På grunn av utviklingen i hieroglyfer, ble det utviklet spesielle skrivesystemer basert på fonetikk. Litt senere, ved å forenkle formen på hieroglyffer, oppstod katakana, som ble fast i bruk.

Japan lånte allerede på den tidenordentlig skriving i Kina på grunn av deres territoriale nabolag. Men å utvikle og forandre skilt symboler for seg selv, begynte folk å komme opp med de første japanske hieroglyfene. Japansk kunne ikke bruke det kinesiske brevet i sin opprinnelige form, om bare fordi det ikke var noen ordendring i det. Denne utviklingen av språket har ikke stoppet. Når nasjonen ble kjent med andre systemer (basert på hieroglyfer), tok sine skriveelementer, gjorde hun språket mer unikt.

Kommunikasjon av hieroglyfer med russisk språk

Nå veldig populær tatovering i form av japansk ogKinesiske tegn. Det er derfor nødvendig å vite betydningen av hieroglyfer på russisk, før stuffing dem inn i kroppen min. Det er best å bruke de som betyr "velvære", "lykke", "kjærlighet" og så videre. Før du besøker en tatoveringsartist, er det best å kontrollere betydningen i flere kilder samtidig.

En parodi er også populær i russisktalende landpå asiatiske tegn. Russiske hieroglyfer finnes ikke offisielt, men vises bare på sidene av sosiale nettverk. De er opprettet på grunn av den enorme fantasien til Internett-brukere. I utgangspunktet har disse tegnene ikke en spesiell semantisk belastning og eksisterer bare for underholdning. Også oppfunnet spill som er basert på å gjette hvilket ord som er kryptert i dette eller det tegnet.

  • evaluering:



  • Legg til en kommentar